6
کاظم جلالی در گفت و گو با خبرنگار ایرنا در حاشیه بازدید از بیستوهفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تفکری غیرداستانی روسیه در مسکو افزود: ماندگار رابطه، ارتباطاتی است که بر اساس فرهنگ شکل گیرد و از آنجا که در دیپلماسی به دنبال ایجاد رابطه بین ملتها هستیم، بهترین عنصر، رابط مبتنی بر فرهنگ، هنر، کتاب و ارتباطات مردمی است.
وی با اشاره به حضور ناشران ایرانی در نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو اظهار داشت: بنا بر گزارشهایی که در این بازدید ارائه شد، کتابهای این ناشران با موضوع تاریخ ایران، داستانها، اسلام و فلسفه در این نمایشگاه با استقبال مواجه شده است.
سفیر ایران در روسیه در پاسخ به پرسش دیگر خبرگزاری جمهوری اسلامی نیز یادآور شد: امضای معاهده جامع راهبردی میان دو کشور سبب شده است که وارد فضای جدیدی از مناسبات شویم.
وی از راهاندازی کارگروه بررسی راهکارهای عملیاتی شدن معاهده جامع ایران و روسیه در سفارت کشورمان در مسکو خبر داد و گفت: بنا بر بررسی گروه فرهنگی سفارت، پنج ماده در این معاهده درباره مسائل فرهنگی است که باید برنامههایی برای عملیاتی و اجرایی کردن آنها در دستورکار قرار گیرد.
جلالی یادآور شد: در روسیه، علاقهمندی مردم به ایران زیاد است و آنها علاقهمند هستند که مردم و تاریخ ایران را بیشتر بشناسند؛ استقبالی که از کتابهای ما در نمایشگاهها میشود، بیانگر همین موضوع است.
سفیر ایران در مسکو با بیان اینکه از فیلمها و انیمیشنها (پویانمایی) ایرانی نیز در روسیه استقبال زیادی صورت گرفته است، تأکید کرد: باید از چنین فضایی برای توسعه مناسبات دو کشور بهره گیریم.
https://irna.ir/xjTk2D
وی با اشاره به حضور ناشران ایرانی در نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو اظهار داشت: بنا بر گزارشهایی که در این بازدید ارائه شد، کتابهای این ناشران با موضوع تاریخ ایران، داستانها، اسلام و فلسفه در این نمایشگاه با استقبال مواجه شده است.
سفیر ایران در روسیه در پاسخ به پرسش دیگر خبرگزاری جمهوری اسلامی نیز یادآور شد: امضای معاهده جامع راهبردی میان دو کشور سبب شده است که وارد فضای جدیدی از مناسبات شویم.
وی از راهاندازی کارگروه بررسی راهکارهای عملیاتی شدن معاهده جامع ایران و روسیه در سفارت کشورمان در مسکو خبر داد و گفت: بنا بر بررسی گروه فرهنگی سفارت، پنج ماده در این معاهده درباره مسائل فرهنگی است که باید برنامههایی برای عملیاتی و اجرایی کردن آنها در دستورکار قرار گیرد.
جلالی یادآور شد: در روسیه، علاقهمندی مردم به ایران زیاد است و آنها علاقهمند هستند که مردم و تاریخ ایران را بیشتر بشناسند؛ استقبالی که از کتابهای ما در نمایشگاهها میشود، بیانگر همین موضوع است.
سفیر ایران در مسکو با بیان اینکه از فیلمها و انیمیشنها (پویانمایی) ایرانی نیز در روسیه استقبال زیادی صورت گرفته است، تأکید کرد: باید از چنین فضایی برای توسعه مناسبات دو کشور بهره گیریم.
https://irna.ir/xjTk2D